一篇用日语给朋友写的书信(请翻译并按照日文书信的格式写)

发布网友 发布时间:2022-04-23 01:10

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2022-04-27 00:06

xxさん:

最近はちょっと忙しいので、返信できませんでした。気にしないでください。

前回は大连に旅行したいとおっしゃっていましたが、私たちの学校を见学したいです。あなたが访问する时间は决まっていますか?あなたが来る前に准备をしたいです。

大连はとても美しいところで、経済も発达しています。旅行にいいところです。海の近くに毎年多くの外国人が来ます。

私たちの学校にも多くの外国人がいます。その中にはここの环境が美しいから来た人が多いです。もし来てみたら、きっとここが好きになります。

あなたが早く来ることを期待しています。

敬具

现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。

信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“缔め”的意思)。

热心网友 时间:2022-04-27 01:24

こんにちは。
お元気ですか?

最近ちょっと忙しかったのですぐ返信できませんでした。

前に、大连旅行をしたいと话しましたよね。また学校にも来たいと。
来るスケジュールは决まりましたか?あなたが来る前にちょっと准备をしとこうと思っています。
大连はきれいなところで、経済も発展していて、旅行するいいところです。
海と接していて、毎年たくさんの外国人が来ます。
学校にもたくさんの外国人がいます。ほとんどの外国人は环境がきれいだから来ています。
もし、游びにくるんだったら、必ずここが好きになれます。
早く来ることを楽しみに待っています。

王より

仅供参考。
你应该把你和这位受信人的关系说明一下,根据关系不同,用语不同。

热心网友 时间:2022-04-27 02:59

XXのお客様各位
最近、ちょっと忙しいので、时间に返信することはなかった。心愿って表示されません。最后のときに非常によると、大连の観光を考え、我々も考えて学校を访问しています。访问わからない场合は、时间を设定しなかったか?私はあなたの前に准备を行うようにします。大连は美しい场所には、経済が活况を呈し、観光には格好の场所です。ここの近くの海岸には、毎年多くの外国人がここにいる。我々にも多くの外国人学校には、大势の人々が美しい环境のため、ここに来ています。イフユーキャンを见て、ここのように表示されます。私を心待ちにして、できるだけ早くあなたに。
王x

热心网友 时间:2022-04-27 04:50

长い间连络がなくって本当に申し訳ありません、手术のため休学することにしました。一年の休养で戻れます。あなたに学校では学ばれないことがいっぱい教われました。いろいろお世话になりました、心から感谢しています。
(楼上机器翻译的?)

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com